Шекспір, якого ми ще не бачили...
 
«Гамлет» у постановці театру-студії Володимира Завальнюка – це не просто ще один «Гамлет». Цього «Гамлета» не переплутаєш ні з яким іншим. 
 
Переклад всесвітньо відомої п'єси зробив Ю. Андрухович. Назвати цей переклад вдалим – нічого не сказати. Кожне слово бринить, наче музика, переливається різними відтінками значень – здається, якби Шекспір писав українською, то «Гамлет» і виглядав би саме так! Мабуть, якби на цю виставу прийшов Шекспір, він би схвалив побачене. Якби ж нарешті потрапив Андрухович – що більш імовірно, але поки що з технічних причин не відбудеться – він би теж залишився задоволеним з того, наскільки щиро актори проживають його з Шекспіром текст. Таке рідкісне поєднання високої акторської майстерності, продуманості режисури та прекрасного літературного матеріалу цілком заслуговує на увагу глядача! 
 
Побачити на власні очі іншого «Гамлета» можна буде 18 листопада на малій сцені міського палацу культури м.Сєвєродонецька.